'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
f. 2.The Old Royal Library (the English Royal Library): Royal seal of a ship, 17th century (f. 2) but not in the 17th century catalogues.Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal
f. 2.The Old Royal Library (the English Royal Library): Royal seal of a ship, 17th century (f. 2) but not in the 17th century catalogues.Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal
f. 2.The Old Royal Library (the English Royal Library): Royal seal of a ship, 17th century (f. 2) but not in the 17th century catalogues.Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal
f. 2.The Old Royal Library (the English Royal Library): Royal seal of a ship, 17th century (f. 2) but not in the 17th century catalogues.Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal
abbey of St. Peter, Gloucester: inscribed in the 14th century: 'Liber monasterii S. Petri Glouc.' (f. 2). The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 965' (f. 2), acquired by the Upper Library at Westminster after
'Text[us] de ecc[lesi]a Roffen[si] p[er] Godam comitissam. III' (f. 9).Added 'Exultet' with musical neums, 12th century (ff. 7v-8).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 200' (f. 1), included in the inventory of books in the
in fraudem deleverit anathema sit. Amen' (f. 172, early 14th century); a similar inscription, 15th century (f. 5).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 383' (f. 5), included in the inventory of books in the
1424) and in a list of books taken by a monk to Oxford in c.1438 (see Ker 1964).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 246 '; included in the inventory of books in the Upper
part of a Latin alphabet and runes. Composed by an anonymous West Saxon author between 870 and 930, the OldEnglish version of Orosius's history was adapted from the Latin text (possibly a glossed copy such as St. Gallen, Stiftsbibliothek,
beginning of the list of chapter headings. Composed by an anonymous West Saxon author between 870 and 930, the OldEnglish version of Orosius's history was adapted from the Latin text (possibly a glossed copy such as St. Gallen, Stiftsbibliothek,
Marginal drawing of pointed and circular shapes. Composed by an anonymous West Saxon author between 870 and 930, the OldEnglish version of Orosius's history was adapted from the Latin text (possibly a glossed copy such as St. Gallen, Stiftsbibliothek,
the beginning of Book V, Chapter i. Composed by an anonymous West Saxon author between 870 and 930, the OldEnglish version of Orosius's history was adapted from the Latin text (possibly a glossed copy such as St. Gallen, Stiftsbibliothek,
Text page with marginal geometric drawings. Composed by an anonymous West Saxon author between 870 and 930, the OldEnglish version of Orosius's history was adapted from the Latin text (possibly a glossed copy such as St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod.