the removal of Edmund's tomb. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from Latin
Edmund's body being taken to London. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from
of Edmund's body being transported. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from Latin
and the building of the abbey at Bury St. Edmond's. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and
(1652) wherein Ashmole publishes the text and illustration from ff. 75-75v. John Batteley (b. c.1646, d. 1708), Church of England clergyman and antiquary; bought in 1723 through his nephew, John Batteley, by Edward Harley, along with other manuscripts (see ~Diary~
(1652) wherein Ashmole publishes the text and illustration from ff. 75-75v. John Batteley (b. c.1646, d. 1708), Church of England clergyman and antiquary; bought in 1723 through his nephew, John Batteley, by Edward Harley, along with other manuscripts (see ~Diary~
(1652) wherein Ashmole publishes the text and illustration from ff. 75-75v. John Batteley (b. c.1646, d. 1708), Church of England clergyman and antiquary; bought in 1723 through his nephew, John Batteley, by Edward Harley, along with other manuscripts (see ~Diary~
(1652) wherein Ashmole publishes the text and illustration from ff. 75-75v. John Batteley (b. c.1646, d. 1708), Church of England clergyman and antiquary; bought in 1723 through his nephew, John Batteley, by Edward Harley, along with other manuscripts (see ~Diary~
(1652) wherein Ashmole publishes the text and illustration from ff. 75-75v. John Batteley (b. c.1646, d. 1708), Church of England clergyman and antiquary; bought in 1723 through his nephew, John Batteley, by Edward Harley, along with other manuscripts (see ~Diary~
first) with foliate spray. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from Latin into
of the prologue to Gower's Confessio amantis. This text was composed c. 1390 by John Gower (b. c. 1330, d. 1408), and is in the third recension of the text.One of 13 manuscripts containing an image of the Lover's Confession.
into the margins at the beginning of the prologue to Gower's Confessio amantis. This text was composed c. 1390 by John Gower (b. c. 1330, d. 1408), and is in the third recension of the text.One of 13 manuscripts containing
amantis, with an acanthus frame surrounding the miniature and decorated initial 'I'( may). This text was composed c. 1390 by John Gower (b. c. 1330, d. 1408), and is in the third recension of the text.One of 13 manuscripts containing
was in th[e] Kinges displeasu[re]' (f. 73). John Batteley (b. 1647, d. 1708), Church of England clergyman and antiquary: sold to Edward Harley with the rest of his collection through his nephew John Batteley on 5 November 1723.The Harley Collection,
abridged Numerous medieval and post-medieval added inscriptions in Greek, English and Latin (ff. 1*v, 2*v, 265v, 266). John Bentley: inscribed in 1587 'John Bentley aetatis sue xxxiiii, fe. viii 1587 Anno eliza xxx' (f. 4v).Thomas Cotton, 16th century: inscribed with
abridged Numerous medieval and post-medieval added inscriptions in Greek, English and Latin (ff. 1*v, 2*v, 265v, 266). John Bentley: inscribed in 1587 'John Bentley aetatis sue xxxiiii, fe. viii 1587 Anno eliza xxx' (f. 4v).Thomas Cotton, 16th century: inscribed with
abridged Numerous medieval and post-medieval added inscriptions in Greek, English and Latin (ff. 1*v, 2*v, 265v, 266). John Bentley: inscribed in 1587 'John Bentley aetatis sue xxxiiii, fe. viii 1587 Anno eliza xxx' (f. 4v).Thomas Cotton, 16th century: inscribed with
abridged Numerous medieval and post-medieval added inscriptions in Greek, English and Latin (ff. 1*v, 2*v, 265v, 266). John Bentley: inscribed in 1587 'John Bentley aetatis sue xxxiiii, fe. viii 1587 Anno eliza xxx' (f. 4v).Thomas Cotton, 16th century: inscribed with
abridged Numerous medieval and post-medieval added inscriptions in Greek, English and Latin (ff. 1*v, 2*v, 265v, 266). John Bentley: inscribed in 1587 'John Bentley aetatis sue xxxiiii, fe. viii 1587 Anno eliza xxx' (f. 4v).Thomas Cotton, 16th century: inscribed with
abridged Numerous medieval and post-medieval added inscriptions in Greek, English and Latin (ff. 1*v, 2*v, 265v, 266). John Bentley: inscribed in 1587 'John Bentley aetatis sue xxxiiii, fe. viii 1587 Anno eliza xxx' (f. 4v).Thomas Cotton, 16th century: inscribed with