Your search found 15038 results in 1 resource
king of England and lord of Ireland, and duke of Aquitaine, in French, 14th-century English hand (f. 347).Added glosses, 14th century.The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 174' (f. 1), included in the inventory of
king of England and lord of Ireland, and duke of Aquitaine, in French, 14th-century English hand (f. 347).Added glosses, 14th century.The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 174' (f. 1), included in the inventory of
king of England and lord of Ireland, and duke of Aquitaine, in French, 14th-century English hand (f. 347).Added glosses, 14th century.The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 174' (f. 1), included in the inventory of
1).Added Lord's Prayer, in English in a pre-Wycliffite version (for the transcription, see David Casley, ~A Catalogue of the Manuscripts of the King’s Library~ (London, 1734), p. 78), mid-14th century (f. 307).The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster
king of England and lord of Ireland, and duke of Aquitaine, in French, 14th-century English hand (f. 347).Added glosses, 14th century.The Old Royal Library (the English Royal Library): Westminster inventory number 'no. 174' (f. 1), included in the inventory of
was duke of Gloucester, before his accession to the throne in 1483: inscribed, 'Richard Gloucestre' (f. 134). The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 102; and in
was duke of Gloucester, before his accession to the throne in 1483: inscribed, 'Richard Gloucestre' (f. 134). The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 102; and in
was duke of Gloucester, before his accession to the throne in 1483: inscribed, 'Richard Gloucestre' (f. 134). The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 102; and in
was duke of Gloucester, before his accession to the throne in 1483: inscribed, 'Richard Gloucestre' (f. 134). The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 102; and in
was duke of Gloucester, before his accession to the throne in 1483: inscribed, 'Richard Gloucestre' (f. 134). The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 102; and in
was duke of Gloucester, before his accession to the throne in 1483: inscribed, 'Richard Gloucestre' (f. 134). The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 102; and in
an interlinear gloss in OldEnglish (ff. 32-33, 34, 38v, 40, 43, 54v-55, 64v-65v, 77v-87, 90-92, 101-103).The text of the Psalter was adapted for use in the Benedictine Office, according to Brown (2007). The earliest English source for the 'New
Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 43.Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal Library. Naval battle between
Old Royal Library (the English Royal Library): included in the list of books at Richmond Palace of 1535, no. 43.Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal Library. Naval battle between
out / of latyn in to english at the orden[a]unce and / bidding of the worthy and worshipfull lord / Sire Thomas of Berkeley . . . This boke was t[ra]nslate / in to English in the vigill of all
out / of latyn in to english at the orden[a]unce and / bidding of the worthy and worshipfull lord / Sire Thomas of Berkeley . . . This boke was t[ra]nslate / in to English in the vigill of all
out / of latyn in to english at the orden[a]unce and / bidding of the worthy and worshipfull lord / Sire Thomas of Berkeley . . . This boke was t[ra]nslate / in to English in the vigill of all
out / of latyn in to english at the orden[a]unce and / bidding of the worthy and worshipfull lord / Sire Thomas of Berkeley . . . This boke was t[ra]nslate / in to English in the vigill of all
out / of latyn in to english at the orden[a]unce and / bidding of the worthy and worshipfull lord / Sire Thomas of Berkeley . . . This boke was t[ra]nslate / in to English in the vigill of all
1843-1847. According to Muir, the author referred to an early Middle English interlinear gloss on the Vulgate, probably Northern, which was itself a modernised version of an OldEnglish glossed Psalter. One of six known manuscript copies. Large puzzle initials