and surmounted by a crowned helm with a mantling in Edward's colours of red and blue (f. 7).The Old Royal Library (the English Royal Library): perhaps to be identified with 'Le petit Froissart' in the list of books at Richmond
ccc xxxii. / et fu translate en francois p[ar] iehan de vi/gnay. Lan mil ccc. xxxiii/ (f. 165v).The Old Royal Library (the English Royal Library): perhaps to be identified with 'Le bon roy Alexandre' included in the list of books
(f. 1); the royal arms of England surmounted by a crown (f. 1).Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal Library. Illuminated initial Johannes de Cirellis France, N. France, Central or N.
oratio' (f. 1); the royal arms of England surmounted by a crown (f. 1).Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal Library. Border Johannes de Cirellis France, N. France, Central or N.
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that
manuscript is the only fifteenth-century illuminated manuscript of a romance in English to survive, according to Sutton and Visser-Fuchs 199.'This manuscript contains the sole surviving translation in Middle English of the Romance of the Three Kings' Sons, a text that