(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
or green. Homiliary The Benedictine abbey of St Mary, Glastonbury, Somerset: probably listed in its 1247/48 catalogue, no. 39 (see English Benedictine Libraries 1996); 16th-century inscription 'Ex Abbatia Glasconiensis nam scripseret quidem folio finali: Roberto Wottone M. Glasconis (f. 1);
or green. Homiliary The Benedictine abbey of St Mary, Glastonbury, Somerset: probably listed in its 1247/48 catalogue, no. 39 (see English Benedictine Libraries 1996); 16th-century inscription 'Ex Abbatia Glasconiensis nam scripseret quidem folio finali: Roberto Wottone M. Glasconis (f. 1);
c. 1639-1643 The Benedictine abbey of Christ Church, Canterbury: listed in its catalogue: see Ker 1964.Fragment from a letter in English referring to the inhabitants of Dalham, 17th century? (f. 144v), with inscriptions in Latin in a different hand (f.
c. 1639-1643 The Benedictine abbey of Christ Church, Canterbury: listed in its catalogue: see Ker 1964.Fragment from a letter in English referring to the inhabitants of Dalham, 17th century? (f. 144v), with inscriptions in Latin in a different hand (f.
9th or 10th-century manuscript and f. 92 is a fragment of a leaf from a late 14th- or early 15th-century English manuscript.In the lower margin of f. 1 is a large sketch of the initial 'B'. Catchwords. Guide script for
f. 58. f. 143v is blank but no text is missing.Ending with a list of contents written in an earlier English hand (2nd half of the 13th century), and therefore may have been taken from an earlier manuscript of the
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
| Walteri | [..?]eff’ (f. 19, within the coloured initial).Unidentified owners, 15th century and 16th century, with inscriptions, partly in English, including: ‘Ouidus de ponto fidelissime & integraliter p(re)c(io) xvi.d.’, ‘Quo quis antiquinæ; eo melinæ B. Suggyn’.’ (f. 2v), '‘S(ir)
| Walteri | [..?]eff’ (f. 19, within the coloured initial).Unidentified owners, 15th century and 16th century, with inscriptions, partly in English, including: ‘Ouidus de ponto fidelissime & integraliter p(re)c(io) xvi.d.’, ‘Quo quis antiquinæ; eo melinæ B. Suggyn’.’ (f. 2v), '‘S(ir)
| Walteri | [..?]eff’ (f. 19, within the coloured initial).Unidentified owners, 15th century and 16th century, with inscriptions, partly in English, including: ‘Ouidus de ponto fidelissime & integraliter p(re)c(io) xvi.d.’, ‘Quo quis antiquinæ; eo melinæ B. Suggyn’.’ (f. 2v), '‘S(ir)
| Walteri | [..?]eff’ (f. 19, within the coloured initial).Unidentified owners, 15th century and 16th century, with inscriptions, partly in English, including: ‘Ouidus de ponto fidelissime & integraliter p(re)c(io) xvi.d.’, ‘Quo quis antiquinæ; eo melinæ B. Suggyn’.’ (f. 2v), '‘S(ir)
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).
(ff. 1r-1v). f. 9v has added text in Gothic cursive, and ff. 10-12, 178v-179 have added text in Gothic.Inscription in English, followed by the name 'Charlton' (f. 2).Inscription 'Wm Ablardi De Scendlebi [or Skendleby (?), Lincolnshire] ? 1612' (f. 2).