Your search found 509 results in 1 resource
is moder of passing myche yuel, and, as Poul seith, it is " the roote of al yuel, " See 1 Tim . vi. 10. and it is " seruice of ydol|atrie, " See Ephes. v. 5. and the touching
dysobeysaunt / thorw Concupiscence / 1 whiche is clepid norisschynge of synne & occasioun of synne / [339 ] Therefore al the while / that a man hath withinne hym the pyne of concupiscence 1 [ 1_1 repeated in MS.
mit V. 320 geendet zu haben. Von der 1. Columne auf der Rückseite ist nichts leserlich. Da aber die 2. Columne bereits mit S. Thomas beginnt, dessen Titel noch unten in der 1. Columne stand, so muss Nic . bereits
pag. 147. (Dialect von Cornwallis ?) Diese Legende ist eine Lokallegende. Sie hat 2 Theile: 1) die Geschichte des h. Blutes nach einer Schrift des Pabstes Urban IV : Das h. Blut wird von einem Judcn (dessen Name , Joseph
(ed. in der " Sammlung altengl. Leg . " Heilbronn 1878 p. 199, ein and. Ms. ist Cbr. Dd 1,1), Testamentum Christi, und The Child of Bristowe fol. 118b. Diese Legende, in 12 zeil. Stropfen, scheint in der 2.
erfreut haben, da sie in drei handschriftlichen Ueber|lieferungen erhalten sind. Leider sind mir von den Versionen des MS. Gg. I. 1 der Universität Cambridge und des MS. Digby 86 der Universität Oxford nur die wenigen Strophen zu Gesicht gekommen, welche
eroudes day þe king . aprest was of god lif, A. R.: Fuit in diebus herodes rex; s. Luc . 1, 5 . þat Zakarie was ihote, . and elisabeþ is wif; Boþe heo weren god inow . and inelde
quod the ffrankeleyn I prey yow / haueth me nat in desdeyn Though to this man I speke 1 a word 1 [ 1_1 in margin ] or two ¶ Telle on thy tale / with outen wordes mo ¶
GROUP G. FRAGMENT VIII . § 1. THE SECOND NUN ' S TALE. HENGWRT MS. [THE PROEM. ] The Nonne;, [ head-line ] (1) THe Ministre / and the norice vn to vices Which that men clepeth in englissh ydelnesse
the dore / whiles we ben aboute Oure priuete / that no man // vs espie 1 whiles we werken / in this philosophie 1 [ 1_1 over an erasure ] Al as he bad / fulfilled was in dede
herde a murmurynge fful lowe & dym þat seyde þus victorye ffor which he ȝaf / to Mars 1 . the glorye 1 [ 1-1 over victorye erased ] And þus with Ioye & and hope wel to fare VII
ay as stylle as ston And euere gapede vpward in to the eyre This Carpenter wende he hadde 1 ben in dispeyre 1 [ 1_1 corrected ] And hente hym by the schulderis myghtyly And shok hym harde & cryede
seyde he lyede it is rathere lik An apparence mad by sum Magyk As Iogelouris pleye at these 1 festis greete 1 [ 1_1 corrected ] Of sundery doutis thus they Iangele & trete [trete corrected ] As lewede peple
FRAGMENT VIII . § 1. THE SECOND NUN ' S TALE. CORPUS MS. [THE PROEM. ] [No breaks in the Corpus MS between the stanzas. ] [And next bigynneth the seconde nonne hir tale. & c. (1) The ministre and
was a companye / Of ȝong folk þat haunteden folye As Ryot hasard stewes and tauernes 1 Where as whyþ harpes lutes and gyternes 1 [ 1_1 In a different hand. ] They daunce and pleye at dyse boþe day
GROUP G. FRAGMENT VIII . § 1. THE SECOND NUN ' S TALE. LANSDOWNE MS. [THE PROEM. ] [No breaks between the stanzas in the MS. ] Incipit prologus .2 e . Monyalys (1) THe Ministre of þe Norice vn-to
never the lesse therfore. " Occasionally a word occurs in the singular where a plural is now used: on p. 1 82, l. 31, the troops are ordered to come, " well garnysshed of vytaylle for the space of vii.
CHARTERS [1. By the bishop of Lincoln (the diocesan). ] A pryuylege I-grauntid by þ e bysshope of lincolne ' Walter , archdeacon of Oxenforde ' followed, but is partially erased: see next paragraph. to the churche of Godestowe for
[ XXII . Of Barton Odonis ] [143. ] Descent of Barton mill (as in no. 145), as con|firmed in no. 147. HIT is to be noted that Odo of Barton feffid sumtyme Willyam of Saynte John , person
no right to be there. The connexion of Beelzebub with ' the envious ' is difficult. On p. 11, l. 1, there is a reference to Beelzebub as the ' god of flies, or ellis a god þat makiþ discorde