And it is sayed & men beleued that ijCM. cristyn men went to that iornay. for ther went of statis old men and yonge. riche and poer. & no man compellid them. and this passage was made bi the vision
GloucestreANd aft{er} this kyng Iohn̄ regned his son Henri and was crouned at Glocestre whan that he was ix. yere old on sēt Symondes day and Iude of Swalo the legat of rome thurgh councell of all the gret lordis
after Gregori almost a mōthe and he was in his lyfe and in his conyng laudabull And he was an old mā & a febull &̄ decessid. and ther was no pope after him almost a xij monthes: Innocenci{us} the
relique. ¶And also forthermore he relesid and for yaf all the landis that thebarons of englond had in scotland by old conquest. ¶And this pees for to be hold and last the scottis wer boūd vn to the kyng in
poure: to clothe the naked. to herberowe the poure herberughles / to vysite the seke: to supporte and ay¦de the old aged people. to vysite and conforte the prysonners: to burye the dede bodyes / to susteyne and deffende the
sinneth dedely. & falleth in meschief in this world or in that other: and this comādement was su∣che in the old lawe that who someuer cursed fader or moder he was pnt to deth / Exāple. the holy scripture saith
he whas dede the preste wolde not bnrye hym in the chyrche yerd by cause that after the coun∣seyl of old saintes and deuoute men. the vsuriers ought not to be leyed in place halowed yf they yelded not agayn
was con¦strayned to defface and strike out all that he had wreton. An other Exāple. it is redde of an old woman that whā she was in the chirche she lawhed alleway mrmured & letted her fels wes to saie
in heuen doubte nothyng to doo the wyll of god / and by cause that a chyld of a day old may not be vpon erthe without synne. Therfore we pray hym. that lyke as the saintes doon his wyl
wyth hym & he deyde forth with sodeinly / for the whyche thing oug¦hn to haue grete fere & drede alle they that approche so nygh thaulter at the masse. wher as is no figure as was in the old
the ynough to ete the theef ansuerd to hym. I may not ete of thy benes. ne cooles. ne drinke old wyne whyche is corrupt wyth water Thabbot ansuerd to hym / I shal gyue the good breede good wyne
more strong thā sampson the whyche all were deceyued. & late not them excuse them for to saye they be old & wythout suspecion. For whan the fire is lyghted. it spareth nothyng but wastth all that it fyndeth. Exā¦ple.
they had dronken that foul water. also by the ordure of the flessh myght they doo theyr willes wyth that old woman. And by thys mene the woman was put out of thabbaye. The clerkes oughten to shewe goodnes and
thou knowest wel. we haue not le¦yzer tabide tyl to morn and oftimes assone deyeth the yong as the old. and we see comunely that ther is none so fayre a vysa gene face / But that a lytyl feure
in strenght of his ar¦mea gret party of herytikis is disparpled he is theglorie of our vertu translating bothe the old lawe &the new fro the langage ebrew in to latin and in togrew dysposyng bothe to abide for euer
¶ Noe thenne was a man perfight and rightwys and kept goddes comandement / And whan he was vC yere old he gate Sem Cham and Iafeth This tyme men began to multeplye on therthe / and the chyldren of
retorned home and seruyd her lady / and sone after she was delyueryd of ysmael / Abram was lxxxvj yere old whan Ismael was born / whan abram was lxxxxix yere our lord apperid to hym & saide / Abram
of our lord and cerymonyes / and had gouerned them xl yere / And that he was an Cxx. yere old / he ascended fro the feldes of Moab vpon the mon∣tayn of Nebo in to the toppe of phasga
/ Thenne the man hyed and cam and told to hely / Hely was at that tyde lxxx xviij yere old and his eyen were woxen blynde and myght not see / and he said I am he that cam
sente the arke of god vnto the chyldren of Israhel Samuel thenne gouernyd Israhel longe / & whan he was old he sette his sones Iuges on Israhel whos names were Iohel & abya And thyse two his sones walked